China Commodity Inspection Bureau

英 [ˈtʃaɪnə kəˈmɒdəti ɪnˈspekʃn ˈbjʊərəʊ] 美 [ˈtʃaɪnə kəˈmɑːdəti ɪnˈspekʃn ˈbjʊroʊ]

中国商品检验局

化学



双语例句

  1. We find that the quality, quantity and weight of the goods are not in conformity with those stipulated in this contract after re-inspection by the China Commodity Inspection Bureau, we are now returning the goods to you and lodge claims against you for compensation of losses.
    在中国商检局复验之后,我方发现货物的质量、数量和重量均与合同所规定的条款不符,现将商品退回,并向贵方提出索赔,要求赔偿损失。
  2. A close inspection and a careful test by the China National Import& Export Commodity Inspection Bureau showed that some amplifiers are inferior quality.
    由中国国家进出口商品检验局所做的仔细商检和认真测试有些放大镜质量劣等。
  3. We have the best surveyor, China Import and Export Commodity Inspection Bureau.
    我们有最好的公证行,即中国出入口商品磨练局。
  4. The goods is inspect by the china commodity inspection bureau before shipment.
    这批货在装船前由中国商品检验局进行过检验。
  5. And as you may know, China Commodity Inspection Bureau enjoys international reputation for impartiality.
    你算知道,中国商检局的公正全球闻名。
  6. In support of our claim, we are sending you a survey report issued by China Commodity Inspection Bureau. ( CCIB).
    兹寄去中国商品检验局检验报告一份作为我方索赔的依据。
  7. Inspection and Claim: The Buyers shall have the right to apply to the China Commodity Inspection Bureau ( CCIB) for inspection after discharge of the goods at the port of destination.
    检验和索赔:货卸目的口岸,买方有权申请中国商品检验局进行检验。
  8. The outcome of the shipment is not satisfactory, as is certified here by China Commodity Inspection Bureau ( C.C.I.B).
    本地的中国商品检验局已经证实,装运的货物的质量无法令人满意。
  9. The certificate will be issued by China Import and Export Commodity Inspection Bureau or by any of its branches.
    如果货物质量与合符,由谁出具检验证明书呢?
  10. The china Import and export commodity Inspection bureau enjoy high prestige In the trading circle.
    中国进出口商品检验局在贸易界享有卓著的声誉。
  11. Certificates of quality, quantity, weight, specifications and packing, etc. Issued by China Commodity Inspection Bureau ( CCIB) located in the territory of the P. R. China shall be taken as final.
    质量、数量、重量、规格、包装等以位于中国境内的中国商检局出具的证书为最终检验依据。
  12. All our goods were carefully inspected before shipment by China Commodity Inspection Bureau and were found to be of standard quality, and enjoy a good reputation on international markets.
    我们所有的产品在出口前都由中国商检局进行过仔细的检查,质量达标,并在国际市场上享有良好的声誉。
  13. Inspection Certificate of quality and weight issued by China Commodity Inspection Bureau.
    由中国商品检验局签发的质量和重量检验证书。